Zlatan Ibrahimovic futur prix littéraire ?

© MAXPPP
  • Copié
avec AFP , modifié à
L'autobiographie du joueur du PSG figure dans la sélection du plus prestigieux prix suédois.

Déjà connu pour ses talents balle au pied, le footballeur Zlatan Ibrahimovic sera-t-il honoré pour son habilité un stylo à la main ?  L'autobiographie du joueur évoluant au Paris SG, coécrite avec un journaliste suédois, a en effet été sélectionnée pour la dernière ligne droite du plus prestigieux prix littéraire suédois. Moi, Zlatan Ibrahimovic (Jag är Zlatan Ibrahimovic en version originale), figure parmi les six titres de la sélection des essais pour le prix August, remis le 26 novembre.

>> A lire aussi - PSG : les vérités de "Zlatan"

Une plongée dans "un quotidien à la fois rude et doré"

Zlatan Ibrahimovic, 930

© REUTERS

"Une description sensible et âpre qui prend le lecteur depuis les tribunes vers le terrain et dans le monde de Zlatan. Lentement et sûrement, le livre décrit un quotidien à la fois rude et doré quand s'ouvrent les portes de la cuisine de Rosengaard et des vestiaires de Milan", a expliqué le jury. "Un voyage apparemment livré de manière brute qui attire aussi celui qui n'emprunte pas si souvent les chemins de la littérature. Une narration précise qui laisse une impression durable", a-t-il poursuivi.

Pour le prix August, baptisé en hommage à l'écrivain August Strindberg, cet ouvrage sera en concurrence avec des essais sur la domination masculine dans l'économie et sur la droite américaine, avec un récit de voyage sur le Surinam, et des biographies de l'écrivain suédois Anne Charlotte Leffler et du diplomate Raoul Wallenberg.

Bientôt traduit en français ?

Rédigé par le journaliste David Lagercrantz à partir d'entretiens avec le footballeur, le livre raconte la jeunesse, très dure, d'Ibrahimovic dans un quartier défavorisé de Malmö, Rosengaard, son ascension et des anecdotes sur sa carrière professionnelle, notamment ses états d'âme à Barcelone.

Sorti en novembre 2011, il fut l'un des succès les plus fulgurants de l'histoire de l'édition en Suède, avec plus d'un demi-million d'exemplaires vendus, alors qu'environ dix millions de personnes parlent le suédois. La parution d'une traduction française est prévue en 2013, selon la presse suédoise. Il se murmure que l'équipe dirigeante du magazine So Foot tenterait d'en acquérir les droits.

>> A lire aussi - La nouvelle provocation d'Ibrahimovic : "tu sais combien je gagne"