Comment est née l'expression "avoir un chat dans la gorge" ?

L'expression "avoir un chat dans la gorge" trouve ses origines au début du 19e siècle.
L'expression "avoir un chat dans la gorge" trouve ses origines au début du 19e siècle. © Pixabay
  • Copié
Stéphane Bern , modifié à
Les origines de l'expression "avoir un chat dans la gorge" remontent au 19e siècle. À l'époque, un "maton" désignait "un amas de poils qui peut obstruer des orifices". Au fil des années, le mot est devenu "matou", puis "chat". 

Chaque jour, dans Historiquement vôtre avec Matthieu Noël, Stéphane Bern revient sur l'origine insolite d'un mot, d'une expression ou d'une notion. Lundi, l'animateur a décidé de s'intéresser à l'expression "avoir un chat dans la gorge", qui désigne le fait d'être enroué.

"D'où vient cette expression ? Je ne sais pas. Mais de quand date-t-elle alors ? Je le sais. À la fin du 11e siècle, le mot 'maton' désigne du lait caillé, mais aussi le lait qui ne serait plus que des grumeaux. Au début du 19e siècle, le sens de 'maton' évolue et désigne 'un amas de laine, de poils, qui peut obstruer des orifices'. Une expression naît alors : 'Avoir un maton dans la gorge'.

Les Anglais préfèrent parler d'une grenouille

Au fil des années, le 'maton' est devenu 'matou', qui est ensuite devenu 'chat'. Puis la formule est finalement devenue 'avoir un chat dans la gorge'.

Mais qu'en est-il à l'étranger ? Très étrangement, nos amis anglais qui nous appellent les 'Froggies' disent 'to have a frog in one’s throat' : 'avoir une grenouille dans la gorge'. Au Portugal, on dit : 'ressembler à un chat étouffé'. Quittons-nous sur cette citation de Cicéron : 'Les orateurs élèvent la voix quand ils manquent d’arguments.'"